 |
| إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا {١} |
1. When the earth is shaken to her (utmost) convulsion, |
| وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا {٢} |
2. And the earth throws up her burdens (from within), |
| وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا {٣} |
3. And man cries (distressed): ´What is the matter with her?´- |
| يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا {٤} |
4. On that Day will she declare her tidings: |
| بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا {٥} |
5. For that thy Lord will have given her inspiration. |
| يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ {٦} |
6. On that Day will men proceed in companies sorted out, to be shown the deeds that they (had done). |
| فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ {٧} |
7. Then shall anyone who has done an atom´s weight of good, see it! |
| وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ {٨} |
8. And anyone who has done an atom´s weight of evil, shall see it. |
 |