سورةالبلد {٩٠} 90. AL-BALAD
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {١} 1. 我以这个地方盟誓--
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {٢} 2. 你将在那里,不受羁束--
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ {٣} 3. 我以一个父亲和他所生的子孙盟誓,
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ {٤} 4. 我确已把人创造在苦难里。
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ {٥} 5. 他以为任何人都不能制裁他吗?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا {٦} 6. 他说:�我花费了许多财产!�
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ {٧} 7. 他以为任何人都没有看见他吗?
أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ {٨} 8. 难道我没有为他创造两只眼睛、
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ {٩} 9. 一条舌头、两片嘴唇,
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ {١٠} 10. 并指示他两条明显的道路吗?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ {١١} 11. 他怎麽不超越山径呢?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ {١٢} 12. 你怎能知道超越山径是什麽事?
فَكُّ رَقَبَةٍ {١٣} 13. 是释放奴隶,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ {١٤} 14. 或在饥荒日赈济
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ {١٥} 15. 亲戚的孤儿,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ {١٦} 16. 或困穷的贫民;
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ {١٧} 17. 同时,他是一个信道而且行善,并以坚忍相勉,以慈悯相助者。
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {١٨} 18. 这等人是幸福的。
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {١٩} 19. 不信我的迹象者,是薄命的,
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ {٢٠} 20. 他们将被关在火狱里。
Al-Qur'an Today @2006