سورةالانشقاق {٨٤} 84. AL-INSYIQAAQ
إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ {١} 1. Когато небето се разцепи
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ {٢} 2. и се вслуша в своя Господ, и се подчини,
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ {٣} 3. и когато земята бъде разстлана,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ {٤} 4. и изхвърли онова, което е в нея, и се опразни,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ {٥} 5. и се вслуша в своя Господ, и се подчини...
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ {٦} 6. О, човече, ти се напрягаш с усилие към своя Господ и ще Го срещнеш.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ {٧} 7. А от онзи, чиято книга [за делата] му се даде в десницата,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا {٨} 8. ще се потърси лека сметка
وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا {٩} 9. и ще се завърне при своите хора [в Рая] щастлив.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ {١٠} 10. А онзи, чиято книга му се даде откъм гърба,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا {١١} 11. той ще зове за [своето] унищожение
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا {١٢} 12. и ще гори в пламъци.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا {١٣} 13. Той бе сред своите хора щастлив [на земята],
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ {١٤} 14. той предполагаше, че не ще се завърне [при Нас].
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا {١٥} 15. Да, неговият Господ бе над него зрящ.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ {١٦} 16. Но не! Кълна се в заревото
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ {١٧} 17. и в нощта, и в онова, което тя събира,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ {١٨} 18. и в луната, когато се изпълни -;
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ {١٩} 19. ще преминавате от състояние в състояние.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ {٢٠} 20. Какво им е, та не вярват
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ {٢١} 21. и когато им се чете Коранът, не свеждат чела до земята в суджуд?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ {٢٢} 22. Да, онези, които не вярват, отричат.
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ {٢٣} 23. Но Аллах най-добре знае какво потулват.
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ {٢٤} 24. И възвести ги за болезнено мъчение,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ {٢٥} 25. освен онези, които вярват и вършат праведни дела! За тях има безспирна награда.
Al-Qur'an Today @2006