 |
| إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ {١} |
1. WHEN THE SKY is split asunder, |
| وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ {٢} |
2. And the stars dispersed, |
| وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ {٣} |
3. When the oceans begin to flow, |
| وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ {٤} |
4. When the graves are overturned, |
| عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ {٥} |
5. Each soul will know what it had sent ahead and what it had left behind. |
| يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ {٦} |
6. O man, what seduced you from your munificent Lord |
| الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ {٧} |
7. Who created you then formed your symmetry, then gave you right proportion, |
| فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ {٨} |
8. Shaping you into any form He pleased? |
| كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ {٩} |
9. Even then you deny the Judgement. |
| وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ {١٠} |
10. Surely there are guardians over you, |
| كِرَامًا كَاتِبِينَ {١١} |
11. Illustrious scribes |
| يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ {١٢} |
12. Who know what you do. |
| إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ {١٣} |
13. The pious will surely be in heaven, |
| وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ {١٤} |
14. The wicked certainly in Hell: |
| يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ {١٥} |
15. They will burn in it on the Day of Judgement, |
| وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ {١٦} |
16. And will not be removed from it. |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ {١٧} |
17. How can you comprehend what the Day of Judgement is? |
| ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ {١٨} |
18. How then can you comprehend what the Day of Judgement is? |
| يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ {١٩} |
19. It is the day when no soul will have power to do the least for a soul, and God´s alone will be done. |
 |