سورةالتكوير {٨١} 81. AT-TAKWIIR
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ {١} 1. Когато слънцето бъде обвито [в мрак]
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ {٢} 2. и когато звездите изпопадат,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ {٣} 3. и когато планините бъдат раздвижени,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ {٤} 4. и когато бременните камили бъдат изоставени,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ {٥} 5. и когато зверовете бъдат насъбрани,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ {٦} 6. и когато моретата закипят,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ {٧} 7. и когато душите се съединят,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ {٨} 8. и когато живопогребаното момиче бъде попитано
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ {٩} 9. за какъв грях е било убито,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ {١٠} 10. и когато книгите [за делата] бъдат разгърнати,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ {١١} 11. и когато небето бъде премахнато,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ {١٢} 12. и когато Адът бъде нажежен,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ {١٣} 13. и когато Раят бъде приближен,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ {١٤} 14. тогава всеки ще узнае какво е извършил.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ {١٥} 15. О, кълна се в залязващите планети,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ {١٦} 16. движещи се, скриващи се,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ {١٧} 17. и в нощта, когато се здрачава,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ {١٨} 18. и в утринта, когато се развиделява -;
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ {١٩} 19. той [Коранът] е слово на достоен пратеник,
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ {٢٠} 20. имащ сила, утвърден при Владетеля на Трона.
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ {٢١} 21. Покоряват му се [ангелите] там, доверен е.
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ {٢٢} 22. И не е луд вашият другар [Мухаммад].
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ {٢٣} 23. Той го видя на ясния хоризонт.
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ {٢٤} 24. И [вести] от неведомото не укрива.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ {٢٥} 25. И не е [Коранът] слово на прокуден сатана.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ {٢٦} 26. Къде отивате тогава?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ {٢٧} 27. Това е само поучение за световете -;
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ {٢٨} 28. за всеки от вас, който желае да е на Правия път.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ {٢٩} 29. Тогава ще пожелавате само онова, което желае Аллах, Господът на световете.
Al-Qur'an Today @2006